R2 – ようかい

I picked 河童 (Kappa – pronounced Ka-puh) because I liked him quite a lot in the game “Yo-kai Watch” and didn’t know he was an actual demon or ようかい。I also thought he was quite comical when Ms. Illing described him.

He seems to be most commonly known to have green hairless skin the size of a child. Circular, smooth dishes, with hair growing out of it, resembling a Lilypad. They have yellow, pointed beaks that resemble that of a chicken. Most depictions have 河童 with a turtle shell on its back, and its hands & feet webbed. They also seem to have grass tutus a lot of the time with a white belly. 河童 live in rivers and ponds, dragging swimmers to the bottom of the body of water, drowning them. Nowadays they are portrayed a lot friendlier and a lot more gentle. They only coalesced to form the name 河童 in the 19th & 20th century as they had many different names in different places.

In the Edo period (1603-1868) they were named:

  • 河太郎 (かわたろう – Kawatarou) or 画太郎 (がたろ – Gataro) in the 髪型地域 (かみがたちいき – Kamigata Region) which is today known as 関西地域 (かんさいちいき – Kansai Region) around 去冬 (きょと – Kyoto) and 忍坂 (おさか – Osaka)
  • 目処 (めどち – Medochi) in the 東北地方(とほくちいき – Tohoku Region) in North-Eastern Japan
  • 水仕 (みずし – Mizushi) in the 北陸地方 (ほくりくちいき – Hokuriku Region) West of Tokyo
  • えんこお (Enko) in the 中国地方 (ちゅごくちいき- Chugoku Region) and in the 四国地方 (しこく – Shikoku Region)
  • ひょすべ (Hyosube) in the 九州地方 (きゅうしゅう – Kyushu Region)

And since 髪型地域 (Kamigata Region) was the cultural center for Japan, 河太郎 (Kawatarou) was the main usage for referring to a 河童. 河童 was used as a regional variation at the time.

河童 was originally thought of as a mammal like a small monkey or otter until near the start of the 1700s. 過学習 (かがくしゅう – Kagakushu), the fifteenth-century dictionary, describes that 河童 were called ( – kawaro) and that they were created from otters growing old. They were also referenced as monkeylike creatures that live in rivers by the Japanese-Portuguese Jesuit mercenaries in Nagasaki, 1603. After the 1700s time they were thought of reptilians and amphibians.

河童 with turtle shells became predominant due to Edo influence such as 浮世 (うきよ – ukiyo) prints, and by paintings on woodblocks. 葛飾北斎 (かつしかほくさい – Katsushika Hokusai) was one of Japan’s best artists and created a lot of famous Japanese art. He followed Edo conventions to paint 河童 , by painting them with pointed beaks, with shells of various kinds of turtles. Also with variations with coloring them green as some artists thought they looked like frogs due to their webbed feet & hands and had similarities to frogs.

The kappa is introduced under the name kawatarō in the 1715 encyclopedia Wakan sansai zue (Japanese-Chinese Illustrated Assemblage of the Three Components of the Universe), and looks like a hairy monkey. Edited by Terajima Ryōan. (Courtesy Hyōgo Prefectural Museum of History)
A kappa (bottom right) modeled on a turtle in Katsushika Hokusai’s Hokusai manga (Sketches by Hokusai). (Courtesy Hyōgo Prefectural Museum of History)

I think that Japanese ようかい are a lot more seriously taken than Western demons. ようかい are meant to provide fear for children so that they do/don’t do certain things like I’ve heard of a ようかい that will try to eat you if you try to leave the house during the nighttime. While in the West we more likely have general names for “demons” that we should look out for like – ghost, demon, devil, zombie. They’re more words to be scared of than stories to be told. Also I believe that its not “Western” culture that has no stories of cultural creatures I think it is more North-Western or mainly countries Latin/Greek based countries due to the fact that we have been moved around and have not created tales of different beasts to conquer. I believe that ghosts or more likely lingering spirits exist but not all mythological creatures exist.

“‘Kappa’: The Terror of Japan’s Rivers.” Nippon.Com, 7 July 2022, https://www.nippon.com/en/japan-topics/b02505

“New Hokusai Museum Showcases Japan’s Most Celebrated Artist.” Nippon.Com, 8 Dec. 2016, https://www.nippon.com/en/views/b02316/new-hokusai-museum-showcases-japan’s-most-celebrated-artist.html

Why Japanese?

Inspiration

What inspired me to join Japanese was my previous learning of it in both year 7 & 8 when I was in Australia. I didn’t do very well in those classes due to not paying attention, being disruptive, and having the same Japanese, Math and Science teacher, and I did not like her. I also thought if I wanted to visit Asia, Japanese would be a good basis to learn off of. Even if it isn’t close enough to the other languages to go to the country and speak them, I would learn how to understand Asian languages, using different alphabets to make words.

Goal

My goal from learning Japanese is to one day visit Japan and see all the culture in that country. I hope that I can also understand and get better with some of my language skills, by leaning how to read and write even with some help. I also hope to learn to understand how to structure a sentence and finding the place of the verb, noun, adjective etc.

Motivation

I will make sure to keep myself motivated by doing all my homework in either block 1 during my off block or as soon as I get home. I will also stay productive during class-time and will ask for help when I am struggling or if I need help with pronunciation or my writing. I will also try to practice with my two friends in that class as we are all in introductory Japanese and not Japanese 9 and I can meet up with them outside of school.

Core Competency Self-Assignment

Collaborating

  1. I am clear on the difference between simple “group work” and collaboration as evidenced by…
  • We mostly worked together to make a complete idea and instead of minimally talking and simply finishing the work, we actually bounced ideas off of each other and making a key that was somewhat easy to read and made Latin names that are similar to each other if they were close to each other